Компјутерска контрола за тестирање на компресија
- Опис на производот
Автоматска машина за компресија на бетон
Електронските контролори на стандардни или автоматски машини за компресија за тестирање на бетонско тестирање имаат опции за оперативна контрола, собирање на податоци и дистрибуција. Изберете капацитет на рамка за оптоварување најдобро одговара за вашите потреби за тестирање.
Машината за тестирање на електро-хидраулични притисоци SYE-300 е управувана од хидрауличен извор на енергија и користи интелигентни инструменти за мерење и контрола за да ги собере и обработува податоците за тестот. Се состои од четири дела: домаќин на тест, извор на масло (хидрауличен извор на енергија), систем за мерење и контрола и опрема за тестирање. Максималната тестирачка сила е 300KN, а точноста на машината за тестирање е подобра од нивото 1. Сија-300 електро-хидраулична машина за тестирање на притисок може да ги исполни националните стандардни барања за тестирање за тули, бетон, цемент и други материјали. Може да се вчита рачно и дигитално да ја прикаже вредноста на силата на вчитување и брзината на вчитување. Машината за тестирање е интегрирана структура на главниот извор на мотор и масло; Тој е погоден за тест за компресија на цемент и бетон и флексурален тест на бетон и може да го исполни тестот за затегнување на бетонот со соодветни тела и мерни уреди. Машината за тестирање и неговите додатоци ги исполнуваат барањата на GB/T2611, GB/T3159.
Prepare installation tools Check the accessories attached to the equipment according to the packing list, and check whether the accessories are complete Prepare screwdriver, adjustable spanner and a set of inner six angle wrench Fix the host Fix the equipment according to the fixed parameters of the foundation with reference to the foundation drawing (see the parameters and instructions of the foundation drawing in the appendix of this manual for details) Unscrew the hose joint of the oil plug please safekeeping, in order to avoid the loss и предизвика непријатности во движењето машина во иднина. Врската мора да биде тесно и да се вметне во мијалник за запечатување. The oil circuit connection Fill the right amount of hydraulic oil according to the mark on the oil tank (wait at least 3 hours before officially use after filling the hydraulic oil , to facilitate the bubble discharge in the hydraulic oil by itself), after filling the hydraulic oil connect the host and the control cabinet with hose in accordance with the sign (hydraulic jaw type requires jaw pipeline installation),when installing the На гасоводот, еден заптивка мора да се стави совети: Ако се променат техничките параметри, погледнете го вистинскиот производ. Електро-хидраулична машина за тестирање на притисок 34 35 помеѓу гасоводот и спојката и прицврстете го спојот со клуч, како што е прикажано, одвртениот приклучок за нафта на цревото, ве молиме, бидете безбедни, со цел да се избегне загубата и да се предизвика непријатностите на машината за движење во иднина. Кога ја преместувате опремата, ве молиме, срушете ги цевководите и внимателно запечатете ги со нафта. тип) Ве молиме, поврзете го кабелот за напојување во строго согласност со приложената етикета. Нултата жица (линија 4) од трифазната четири-жична линија за напојување е строго забрането од погрешна врска Првиот оперативен и пуштање во употреба на моќноста, притиснете го копчето за стартување на пумпата, пумпата започнува да работи, а потоа исклучете го повратен вентил, вентил и направете го клипот да падне на првобитната позиција. Ова е првпат процес на пуштање во употреба.
Операција за тест на флексија и компресија (земете примерок од 150мм × 150мм на пример) 1) Вклучете ја моќноста на опремата за да го отворите контролорот и да го внесете системот, поставете ги информациите за примерокот според чекор 5.2.3.1: Примерок бр., Тип на тест, тип на примерок, броеви на примероци, стареење на примерокот. И потоа притиснете ја главната тастатура за интерфејс за да се префрлите на тестот за компресија во мирување, видете на Сл.3.1. 2) Притиснете ја тастатурата за тестирање Start за да се префрлите на интерфејсот за тестирање на компресија, видете на Сл.3.2. Во тоа време, контролорот е подготвен за стекнување на податоци. 3) Отворете ја оградата, ставете го примерокот на централната позиција на долниот дел на плочата, притиснете го копчето Rise/Fall на контролниот панел (SYE-2000BD/SYE-3000BD модели на серии) или прилагодете го бројот на блок за перници под долниот дел (SYE-2000B/SYE-3000B серии модели) за да го направите моделот на сериите на горниот платен во близина на примерокот, но не контактирајте ги едни со други. И потоа притиснете ја пумпата на тастатурата, исклучете го повратот и вклучете го вентилот за испорака сè додека долниот дел на плочата не се крене полека, а горната површина на примерокот не е близу, но не и контакт со горниот платен, меѓувремената прес -сила јасно да ја намали вредноста на силата. Мене да го прилагоди вентилот на вентилот на вентилот за испорака, направете ја стапката на оптоварување со одредена брзина, додека не се сруши примерокот, а потоа да се исклучи испораката на вентилот и да се исклучи вентилот за враќање на вентилот за да се вклучи. По тестот, ако податоците за тестот не се точни, притиснете ја тастатурата за бришење за да ги исчистите податоците за тестот. 4) Откако вредноста на силата автоматски се нула, ставете го вториот примерок и повторете ги горенаведените чекори за да го тестирате вториот примерок. 5) Откако ќе завршат една група примерок, ќе се изврши тестирање, притиснете на печатење за да ги испечатите резултатите од тестот, во ова време, притиснете печатење за да ги отпечатите тековните резултати од тестот на групата. Но, ако се тестираат само еден или два примерок од една група, нема брза печатење, но исто така можете да притиснете тастатура за печатење за да ги испечатите резултатите од тестот. 6) Откако ќе заврши една група примерок, тестирање на тестот автоматски додадете 1, а за истиот тип на примерок, корисниците можат да го повторат чекор 3) за да продолжат со тестот. Но, ако типот на примерокот е различен, притиснете го тастатурата за стоп и повторете го чекор 1 за да ги ресетирате информациите за примерокот за да започнете нов тест. 7) Кога ќе заврши тестот, исклучете ја пумпата, исклучете ја моќноста, исчистете ги преостанатите остатоци на платницата на време. 6. Одржување на траење ① Секој пат пред да започнете со машината, проверете дали има истекување на масло (специфични делови како што се: гасовод, секој контролен вентил, резервоар за масло), дали завртката е прицврстена, дали електричното е недопрено; Редовно проверувајте, одржувајте го интегритетот на неговите компоненти. ② При завршувањето на секој тест, клипот треба да се спушти на најниска позиција и чист остаток на време, работна маса за третман против 'рѓа. ③ Операција По период на време, треба да имате неопходен преглед и одржување со машината за тестирање: исчистете го остатокот како што се челици и 'рѓа на лизгачката површина на стегачот и жардерот; Проверете ја затегнатоста на ланецот секоја половина од една година; Редовно подмачкајте ги лизгачките делови, насликајте ги лесните делови со масло против 'рѓа, остануваат чистење и анти-кара. ④ Спречете од висока температура, премногу влажна, прашина, корозивен медиум, инструмент за ерозија на вода. ⑤ Заменете го хидрауличкото масло на годишно ниво или кумулативно по 2000 часови работа. ⑥ Секој момент не може да ја приклучи линијата за напојување и сигналната линија, во спротивно е лесно да се оштети контролниот елемент. ⑦ За време на тестот, ве молиме, не произволно притиснете го копчето на контролниот панел на кабинетот, кутијата за работа и софтверот за тестирање. Не се кревате или паѓате на жардер за време на тестот. Не ставајте ја раката во просторот за тестирање за време на тестот. ⑧ За време на тестот, не ја допирајте опремата и сите видови на врски, за да не влијаете на точноста на податоците. ⑨ Честопати проверете ја промената на нивото на резервоарот за нафта. ⑩ Проверете дали линијата што се поврзува на контролорот е редовно во добар контакт, ако е лабава, треба да се прицврсти навремено. ⑪ По тестот Ако опремата не се користи долго време, ве молиме затворете ја главната моќност, а во процесот на стоп на опремата работи со опрема за не-оптоварување редовно, за да се обезбеди кога опремата повторно ќе се користи, сите индекси на перформанси се нормални. ⑫ Тоа е прецизна опрема за мерење, треба да бидат лица во фиксни позиции за машина. На луѓето без обука е строго забрането да работат со машината. Кога домаќинот работи, операторот не треба да остане подалеку од опремата. Во процесот на вчитување на тестот или работење, доколку има некаква абнормална состојба или погрешна операција, ве молиме веднаш притиснете го копчето за стоп за итни случаи и исклучете го напојувањето.
-
Е-пошта
-
WeChat
WeChat
-
Whatsapp
whatsapp
-
Фејсбук
-
YouTube
- English
- French
- German
- Portuguese
- Spanish
- Russian
- Japanese
- Korean
- Arabic
- Irish
- Greek
- Turkish
- Italian
- Danish
- Romanian
- Indonesian
- Czech
- Afrikaans
- Swedish
- Polish
- Basque
- Catalan
- Esperanto
- Hindi
- Lao
- Albanian
- Amharic
- Armenian
- Azerbaijani
- Belarusian
- Bengali
- Bosnian
- Bulgarian
- Cebuano
- Chichewa
- Corsican
- Croatian
- Dutch
- Estonian
- Filipino
- Finnish
- Frisian
- Galician
- Georgian
- Gujarati
- Haitian
- Hausa
- Hawaiian
- Hebrew
- Hmong
- Hungarian
- Icelandic
- Igbo
- Javanese
- Kannada
- Kazakh
- Khmer
- Kurdish
- Kyrgyz
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Luxembou..
- Macedonian
- Malagasy
- Malay
- Malayalam
- Maltese
- Maori
- Marathi
- Mongolian
- Burmese
- Nepali
- Norwegian
- Pashto
- Persian
- Punjabi
- Serbian
- Sesotho
- Sinhala
- Slovak
- Slovenian
- Somali
- Samoan
- Scots Gaelic
- Shona
- Sindhi
- Sundanese
- Swahili
- Tajik
- Tamil
- Telugu
- Thai
- Ukrainian
- Urdu
- Uzbek
- Vietnamese
- Welsh
- Xhosa
- Yiddish
- Yoruba
- Zulu
- Kinyarwanda
- Tatar
- Oriya
- Turkmen
- Uyghur